【韓国語】メールや手紙を書くときに困ったときに役立つフレーズ15選

ビジネス メール 韓国語

韓国語のビジネスメールを書きたいビジネスマン必見!今回は、そんな韓国語に困っている方に向けてビジネスでよくあるシチュエーションを例に役立つフレーズをご紹介。この機会にまるっと韓国語の勉強をしちゃいましょう!

最低限覚えておきたいフレーズ15選

最低限覚えておきたいフレーズ15選
(Kento)
急な韓国出張突発的な韓国語のビジネスメールのやり取りをすることになった方向け、メールのシチュエーション別に良く使われるフレーズについてまとめました。
状況に応じて上手に組み合わせ、ピンチを乗り切りましょう!

挨拶・書き出しのときのフレーズ

①「こんにちは。(お世話になっております)」
안녕하세요.(アンニョンハセヨ)

②「ご無沙汰しております。」
오랜만에 연락 드립니다.(オレンマネ ヨルラッ トゥリムニダ)

③「お元気でいらっしゃいますか?」
잘 지내시는지요?(チャル チネシヌンジヨ?)

④「お疲れ様です。」
수고가 많으십니다.(スゴガ マヌシムニダ)

⑤「メールありがとうございました。」
메일 잘 받았습니다.(メイル チャル パダッスムニダ)

⑥「~の件でご連絡いたしました。」
~건으로 연락 드립니다.(~コヌロ ヨルラッ トゥリムニダ)

何か依頼をしたいときのフレーズ

⑦「~してください。」
~해주시기 바랍니다.(~ヘジュシギ パラムニダ。)

⑧「~していただけませんか?」
~해주시겠습니까?(~ヘジュシゲッスムニッカ?)

⑨「~していただけると幸いです。」
~해주시면 감사하겠습니다.(~ヘジュシミョン カムサハゲッスムニダ。)

まとめの文章

⑩「ご不明な点があればいつでもご連絡ください。」
문의사항 있으시면 언제든지 연락주십시오.(ムニサハン イッスシミョン オンジェドゥンジ ヨルラッ ジュシプシオ。)

⑪「ご検討のほどよろしくお願いいたします。」
검토 부탁드립니다.(コムト プタットゥリムニダ。)

⑫「ご確認のほどよろしくお願いします。」
확인 부탁드립니다.(ファギン プタットゥリムニダ。)

⑬「それでは、ご連絡お待ちしております。」
그럼 연락 기다리고 있겠습니다.(クロム ヨルラッ キダリゴ イッケッスムニダ。)

⑭「今後ともよろしくお願いいたします。」
앞으로도 잘 부탁드리겠습니다.(アプロド チャル プタットゥリゲッスムニダ。)

⑮「今日も良い1日をお過ごしください。」
오늘도 좋은 하루 되세요.(オヌルド チョウン ハル テセヨ。)

韓国語のメールや手紙の相談はココナラにお任せ!

韓国語のビジネスメールはココナラにお任せ
(Kento)
ビジネスの場で、韓国語のメールを送受信する必要が出てくる機会は、以前より増えてきているかと思います。
「今はまだ韓国語でやりとりをしたことが無い」という方も近い将来、韓国語でコミュニケーションをする機会が増えてくることでしょう。
そのとき、あなたが持っておくべきものは確かな韓国語のスキルと、頼れる相談先に他なりません。

ここでは、ココナラマガジン編集部がおすすめする7人の頼れる相談先をご紹介します。

ワンコインで翻訳をします(1/7)

韓国語⇄日本語 翻訳いたします 韓国語⇔日本語 自然なニュアンスで翻訳します(*^^*)

400文字以下のショート文書なら(2/7)

日↔韓 400文字以下のショート文書の翻訳致します 違和感のない韓国語、24時間以内の超スピーディー対応!

ファンレターを翻訳をしてもらうなら(3/7)

K-POP好きの方、ファンレターお手伝いいたします 韓国語⇄日本語の翻訳や自然なニュアンスで伝えたい方へ

ナチュラルな翻訳をします(4/7)

日本語⇔韓国語、ナチュラルな翻訳をお手伝い致します 日本語の良さを生かした翻訳をモットーに!マニアックなご依頼可

ネイティブの韓国人と一緒に翻訳を行います(5/7)

ネイティブの韓国人と、翻訳家の日本人で翻訳承ります 韓国語⇔日本語翻訳、動画の文字起こし

韓国に関心がある方に優しく翻訳をお手伝い(6/7)

韓国語⇔日本語★翻訳★∼お手伝いします Kpop好き・韓ドラ好き・韓国に関心のあるみなさまへ☆彡

日本在住14年目のネイティブの方に翻訳してもらえます(7/7)

迅速丁寧!日本語⇔韓国語翻訳します 日本在住14年目のネイティブが自然で読みやすい翻訳をします!

まとめ

まとめ

韓国語によるビジネスメールが必要な方に、ビジネスの場でよく使われるフレーズ、そして頼れる相談先についてご紹介してきました。ビジネスにおけるコミュニケーションとして、メールは非常に重要なツール。
ビジネスの最前線で戦うあなたを、ココナラは応援しています。

韓国語のビジネスメールに困ったらココナラにお任せ!

ABOUT US

Kento
Kento
ココナラマガジン編集部ライターのKentoです。 主に「開業・開店・経営」「お金・資産運用」カテゴリーの記事を担当。 距離を感じやすいテーマだからこそ、読者の方に寄り添えるライターとしての強みを生かして、読みやすく分かりやすい記事作成に努めます!
ココナラを詳しく見る